〈猫頭鷹和小猫咪〉
Edward Lear 作 / 龍緣之 譯
一、
猫頭鷹和小猫咪一起出海
乘坐一艘美麗的豆綠色船,
他們帶了蜂蜜,還有一把金幣,
把荷包塞得滿滿的。
猫頭鷹對著星空望了望,
伴著吉他唱呀唱,
"噢,可愛的小猫咪,噢,小猫咪我的愛,
你這小猫多可愛,
多可愛,
多可愛!
你這小猫多可愛!"
二、
猫頭鷹對上小猫咪,"真是只優雅的猛禽!
你的歌令我入迷!
噢,結婚吧!白駒已過隙:
可那戒指在哪裡?"
過了一年又一日,他們仍然在航行,
直到有大胖樹的新大陸;
找那森林裡戴假髮的猪
他的鼻子上有個戒指,
他的鼻子,
他的鼻子,
他的鼻子上有個戒指。
三、
"親愛的猪,我用一先令
買你的戒指,你願不願意?猪猪說,"我願意。"
既然戒指已入手,隔日成婚到白頭
火鶏証人就住山丘。
他們正餐吃絞肉,還有一小片水果,
配上尖尖的匙子更是好入口;
然後手拉手,跳舞上沙丘,
他們伴著月光跳呀跳著舞,
月亮啊,
月亮啊,
他們伴著月光跳呀跳著舞。